Экскурсия “Geist,,ru,sofrito,,mk,Jahr gab es eine historische Begegnung zwischen Stalin und drei Hierarchen der Russisch-Orthodoxen Kirche,,ru. Софрино”

В 1943 году произошла историческая встреча Сталина с тремя иерархами Русской Православной Церкви, wonach es möglich geworden, viele Bereiche der Gemeindearbeit wiederherzustellen,,ru,Gleichzeitig mit der Wiederbelebung der religiösen Schulen,,ru. Одновременно с возрождением духовных школ, im Keller der Himmelfahrtskirche des Neujungfrauenkloster gestartet und eine Vorrichtung Kirche Studios,,ru,Shop Utensilien wurden organisiert,,ru,McPherson,,ru,Icons und Nähen,,ru, были организованы цеха утвари, свечной, иконный и пошивочный, в которых в общей сложности трудилось около 80 человек. Эти скромные мастерские и стали прообразом нынешнего Художественно-производственного предприятия “Софрино” Русской Православной Церкви. Выпуск продукции был начат лишь в 1949 году.

Мастерские по производству церковной утвари начали работу в 1949 г., завод церковной утвари в подмосковном пос. Софрино был открыт и освящен 15 сентября 1980 г. Dann in Werkstätten gearbeitet,,ru,Zunächst gewinnen das Produkt Sofrinsky Meister eine Anerkennung,,ru,hauptsächlich,,ru,im Ausland,,ru 350 человек.

Поначалу изделия софринских мастеров завоевывали себе признание, главным образом, за рубежом, weil unsere Medien die Existenz des Unternehmens vollständig ignoriert,,ru,Im Laufe der Zeit änderte sich die politische Situation im Land,,ru. Со временем политическая обстановка в стране изменилась, und in der zweiten Hälfte der 80er Jahre, bevor die Pflanze eröffnet die Möglichkeit weiterer rasshireniyaproizvodstva,ru. Heute ist die Pflege des Produkts durch Patriarch Pimen Kirche Werk weltweit bekannt,,ru,Das Unternehmen hat sich zu einem der führenden Hersteller von Kirchengeräte werden,,ru,Ikonen und Kerzen,,ru. Предприятие стало ведущим производителем церковной утвари, икон и свечей.

Derzeit hat das Unternehmen,,ru,wo mehr als,,ru,Es produziert über,,ru,Namen von Produkten,,ru,Kirchengeräte,,ru,icons,,ru,oblačenij,,sr,Kerzen,,ru,Schmuck,,ru,liturgische Bücher,,ru,aways,,ru, где работают более 2 тыс. чел., выпускает свыше 2,5 тыс. наименований изделий: церковной утвари, икон, облачений, свечей, ювелирных изделий, богослужебных книг, сувенирной продукции. Proben von Produkten sind in der Abteilung für Marketing und Museum Unternehmen präsentieren,,ru,Dieses einzigartige Unternehmen produziert alle notwendigen Produkte der orthodoxen Kirche,,ru,Die Kleidung für die Priester,,ru,Symbol,,ru.

Программа:

Путевая информация: По дороге Вы услышите увлекательный рассказ экскурсовода, знакомящий с культурой и историей, прошлым и современностью тех мест, в которых Вам предстоит побывать. Это уникальное предприятие изготавливает всю необходимую для православной церкви продукцию: одежду для священников, иконы, Kerzen,,ru,Kirche Literatur und mehr,,ru,Das Museum verfügt über eine umfangreiche Sammlung sakraler Kunst und Dekorationsartikel,,ru, церковную литературу и многое другое. В музее представлена обширная коллекция культовых художественно-декоративных изделий, der zusätzlich zu den symbolischen Werten veranlassen, den Stolz des russischen Meisters,,ru,erstellt solche Meisterwerke,,ru,Auf dieser Tour werden die Jungs viel Neues kennen zu lernen und nützlich,,ru, создавших подобные шедевры. На этой экскурсии ребята узнают много нового и полезного, Antworten auf drängende Fragen des geistigen Lebens,ru.

В стоимость входит:

- транспортное обслуживание

- услуги экскурсовода в автобусе

- экскурсия “Geist,,ru,sofrito,,mk,Jahr gab es eine historische Begegnung zwischen Stalin und drei Hierarchen der Russisch-Orthodoxen Kirche,,ru. Софрино”. Музей.

- комиссионное вознаграждение

Группа от 30 до 45 чел. + 3 руководителей бесплатно.

Стоимость от 670 руб.